Mostrando postagens com marcador TRADUÇÕES. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador TRADUÇÕES. Mostrar todas as postagens

Monster (Tradução)

Monster Michael Jackson
You can look at them coming out the walls
You can look at them climbing out the bushes
You can find them when the letter's bout to fall
He be waiting with his camera on focus

Everywhere you seem to turn
there's a monster
When you look up in the air there's a monster
Paparazzi got you scared like a monster, monster, monster
(Too bad)

Oh oh Hollywood it's got you jumping like you should
(Too bad)
It's got you bouncing off the wall
It's got you drunk enough to fall
(Too bad)
Oh oh Hollywood just look in the mirror
And tell me you like
Don't you, don't you like it

Monster
He's a monster
He's an animal

Monster (yea-eah)
He's a monster
He's an animal

He's coming at ya
Coming at ya rather too fast
Mama say mama got you in a zig zag
And you're running
And you're running just to escape it
But they are gunning for the money
So they fake it

Everywhere you seem to turn
there's a monster
When you look up in the air there's a monster
When you see them in the street
that's a monster, monster, monster
(Too bad)

Oh oh Hollywood it's got you jumping like you should
It's got you bouncing off the wall
It's got you drunk enough to fall
(Too bad)
Oh oh Hollywood just look in the mirror
And tell me you like what you see

Monster
(he's like an animal)
He's a monster
(just like an animal)
He's an animal
(and he's moving in the air)
Monster
He's a monster
He's an animal
(everybody wanna be a star)

Why are they never satisfied with and all you give, yeh, yeh, yeh, yeah
You gave them your all
They're watching you fall
And they eat your soul like a vegetable

[50 Cent]
Catch me in a bad mood, flippin' you'll take a whippin'
animal, hannibal, cannibal addition
tears appear, yeah, blurring your vision
fear in the air, screaming, your blood drippin'
shiver a second, now, now, now, now what is it
funeral's, cemetaries, don't worry it's time to visit
broke bones, tombstones, how do you think I'm kidding
its home, sweet home, the land of the forbidden
all hell, run tell, the King has risen
2010 Thriller, there's nothing iller, it's killer
there vision, the missin' the pack, this is that,
this the bomb, ring the alarm
MJ number 1, it's goes on and on
its goes on and on
we get to crippin', its running in the early morn'
keep on dreaming there's nowhere to run
you can drive but you done
I can feel it in the air, here the monster come.

[Michael Jackson]
Too bad, oh oh Hollywood it's got you jumping like you should
It's got you bouncing off the wall
It's got you drunk enough to fall
(Too bad)
Oh oh Hollywood just making it clearer
And tell me you like
Don't you don't you like it

Monster
(she wanna be a star)
He's a monster
(say you wanna go far)
He's an animal
(Why do you keep stalking me)
Monster
(what you do to me)
He's a monster
(why did you take, why did you fake it)
He's an animal
(yee-aah, why are stalking me)

Monster
(why are you haunting me)
He's a monster
(why are you stalking me)
He's an animal
(why did you do it, why did you, why are you stalking me)

Monster
(why are you haunting me)
He's a monster
(why are you haunting me)
He's an animal
(Why did you, why did you)

He's dragging you down like a monster
he's keeping you down like a monster

He's dragging you down like a monster
he's keeping you down like a monster


By Erick March
Monstro Michael Jackson Revisar tradução Cancelar
[Michael Jackson]
Você pode olhar eles saindo das paredes
Você pode olhar para eles saindo do mato
Você pode encontrar eles, quando o ataque da carta cair
Ele estará esperando com sua câmera em foco

Em todo lugar em que você gira
há um monstro
Quando você olha no ar há um monstro
Paparazzi ficou com medo como um monstro, monstro, monstro
(Pena)

Oh oh Hollywood ele está pulando como você deveria
(Pena)
Está saltando fora da parede
Está bêbado o suficiente para cair
(Pena)
Oh oh Hollywood basta olhar no espelho
E me diga que você gosta
Você não, você não gosta

Monster
Ele é um monstro
Ele é um animal

Monstro (yea-eah)
Ele é um monstro
Ele é um animal

Ele está vindo pra você
Chegando muito rápido
Mama mama disse que você está em um zig zag
E você está correndo
E você está correndo só para escapar
Mas eles estão atirando por dinheiro
Então eles ?fake? isso

Em todo lugar em que você gira
há um monstro
Quando você olha no ar, há um monstro
Quando você eles na rua
aquilo é um monstro, monstro, monstro
(Pena)

Oh oh Hollywood ele está pulando como você deveria
(Pena)
Está saltando fora da parede
Está bêbado o suficiente para cair
(Pena)
Oh oh Hollywood basta olhar no espelho
E me diga que você gosta do que vê

Monster
(Ele é como um animal)
Ele é um monstro
(Assim como um animal)
Ele é um animal
(E ele está se movendo no ar)
Monster
Ele é um monstro
Ele é um animal
(Todo mundo quer ser uma estrela)

Por que eles nunca estão satisfeito, com tudo o que você dá, iê, iê, iê, yeah
Você deu a eles todas as suas..
Eles estão observando você cair
E eles comem sua alma como um vegetal

[50 Cent]
Me pega de mau humor, jogando você vai ter uma ?chicotada?
animal, além disso, canibal Hannibal
lágrimas aparecem, sim, borrando sua visão
medo no ar, gritando, gotejando o sangue ?
arrepio de um segundo, agora, agora, agora, agora o que é
funeral, cemitérios, não se preocupe, é hora de visitar
quebrou os ossos, pedras tumulares, como você acha que eu estou brincando
seu lar, doce lar, a terra do proibido
todo o inferno, corra e diga, o rei levantou-se
Thriller 2010, há não é nada tador, é matador
há uma visão, o bloco perdeu ?, isso é que é,
está bomba, toque o alarme
MJ número 1, ela vai sobre e sobre,
Chegamos a cripta, a sua execução na madrugada
Continue a sonhar, não há para onde correr
Você pode dirigir, mas você fez
Eu posso sentir isso aqui no ar o monstro vir.

[Michael Jackson]
Demasiado mau, oh oh Hollywood ele está pulando como você deveria
(Pena)
Está saltando fora da parede
Está bêbado o suficiente para cair
Oh oh Hollywood apenas torna mais clara
E me diga que você gosta
Não que você, não gostaria que

Monster
(Ela quer ser uma estrela)
Ele é um monstro
(Diga que você quer ir longe)
Ele é um animal
(Por que você continua me perseguindo)
Monstro
(O que você fez comigo?)
Ele é um monstro
(Por que você tomou, por que você fingiu?)
Ele é um animal
(Aah-yee, por que está me perseguindo)

Monster
(Por que você está me assombrando?)
Ele é um monstro
(Por que você está me perseguindo?)
Ele é um animal
(Por que você fez isso, por que você, por que você está me perseguindo?)

Monster
(Por que você está me assombrando?)
Ele é um monstro
(Por que você está me assombrando?)
Ele é um animal
(Por que você fez, por que você)

Ele está arrastando para baixo como um monstro
ele está mantendo para baixo como um monstro

Ele está arrastando para baixo como um monstro
ele está mantendo para baixo como um monstro


Tradução by:
Marina Bugni

The Way You Love Me (Tradução)

The Way You Love Me

I was alone in the dark when I met ya
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
You took my hand and you told me you loved me
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh

I was alone, there was no love in my life
(I was alone, there was no love in my life)
I was afraid of life and you came in time
(I was afraid of life and you came in time)
You took my hand and we kissed in the moonlight
(You took my hand and we kissed in the moonlight)
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh

Chorus:
I like the way how you`re holdin` me
It doesn`t matter how you are holdin` me
I like the way how you`re lovin` me
It doesn`t matter how you are lovin` me
I like the way how you`re touchin` me
It doesn`t matter how you are touchin` me
I like the way how you`re kissin` me
It doesn`t matter how you are kissin` me
You'll seeeee...

Verse 2:
...it won't be long 'til we make vows, I bet ya
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
I thank the Heavens above that I met ya
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh

I was alone, there was no love in my life
(I was alone, there was no love in my life)
I was afraid of life and you came in time
(I was afraid of life and you came in time)
You took my hand and we kissed in the moonlight
(You took my hand and we kissed in the moonlight)
Uuuuuuuuuuh

Chorus (diff):
I like the way how you`re lovin` me
It doesn`t matter how you are holdin` me
I like the way how you`re holdin` me
It doesn`t matter how you re lovin` me
I like the way how you`re touchin` me
It doesn`t matter how you are touchin` me
I like the way how you`re kissin` me
It doesn`t matter how you are kissin` me

Verse 3:
The world's a better place `cause you came in time,
You took away the rain and brought the sunshine,
I was afraid `cause I was hurt the last time,
Uuuuuuuuuuh Ahhhhhhhh.

Chorus:
I like the way how you`re holdin` me,
It doesn`t matter how you are holdin` me,
I like the way how you`re lovin` me,
It doesn`t matter how you are lovin` me,
I like the way how you`re touchin` me,
It doesn`t matter how you are touchin` me,
I like the way how you`re kissin` me,
It doesn`t matter how you are kissin` me,
You seeeee.
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh (x12)

Chcksthtshtshtsh
Lalalalala lalalalala lalalalalalala

A Forma Que Você Me Ama

Eu estava sozinho na escuridão quando a conheci
Uuuuuuuuuhh uuuuuuuuuh
Você pegou minha mão e disse que me amava
Uuuuuuuuuuh uuuuuuuuuh

Eu estava sozinho não havia amor na minha vida
(eu estava sozinho não havia amor na minha vida)
Eu estava preocupado com a vida é você chegou a tempo
(eu estava preocupado com a vida é você chegou a tempo)
Você pegou a minha mão e nós beijamos á luz do lua
(você pegou a minha mão e nós beijamos á luz do lua)
Uuuuuuuh uuuuuuh

Refrão:
Eu gosto da forma como você esta me abraçando
É não importa como você esta me abraçando
Eu gosto da forma como você esta me amando
É não importa como você esta me amando
Eu gosto da forma como você me esta me tocando
É não importa como você esta me tocando
Eu gosto da forma como você esta me beijando
É não importa como você esta me beijando
Você vai ver...

Verso 2
... Não vai demorar muito até trocarmos votos,eu espero
Uuuuuuuuh uuuuuuuuh
Eu agradeço aos céus,te encontrei
Uuuuuuuuuuh uuuuuuuuuh

Eu estava sozinho não havia amor na minha vida
(eu estava sozinho não havia amor na minha vida)
Eu estava preocupado com a vida é você chegou a tempo
(eu estava preocupado com a vida é você chegou a tempo)
Você pegou a minha mão e nós beijamos á luz do lua
(você pegou a minha mão e nós beijamos á luz do lua)
Uuuuuuuh uuuuuuh

Refrão:
Eu gosto da forma como você esta me abraçando
É não importa como você esta me abraçando
Eu gosto da forma como você esta me amando
É não importa como você esta me amando
Eu gosto da forma como você me esta me tocando
É não importa como você esta me tocando
Eu gosto da forma como você esta me beijando
É não importa como você esta me beijando

Verso 3
Do mundo um lugar melhor´porque você chegou na hora
Você dispersou a chuva e trouxe o sol
Eu estava com medo ´porque dá ultima vez fui magoado
Uuuuuuuuuuh uuuuuuuuh

Refrão:
Eu gosto da forma como você esta me abraçando
É não importa como você esta me abraçando
Eu gosto da forma como você esta me amando
É não importa como você esta me amando
Eu gosto da forma como você me esta me tocando
É não importa como você esta me tocando
Eu gosto da forma como você esta me beijando
É não importa como você esta me beijando
Você vai ver...
Uuuuh...

Chcksthtshtshtsh
Lalalalala lalalalala lalalalalalala

Much Too Soon (Tradução)

Much Too Soon
 
"First rule on this world baby...
don't pay attention to anything you see on the news."

She was there just sitting at the table
Thinking now that things won't be the same
And would you like to go with me?
And she aswered no to me
But I guess I've learned my lesson much too soon

I never thought she'd leave me forever
But who knows just what the future brings?
And would she like to go with me?
And she aswered no to me
But I guess I've learned my lesson much too soon

Take away this never ending sorrow
Take this lonely feeling from my soul
If only I knew what things bring tomorrow
She'd be sitting here beside me
And my heart wouldn't go
Just...

I hope to make a change now for the better
Never letting faith control my soul
And hoping that my prayers will see
The day that you'll come back to me
But I guess I've learned my lesson much too soon

Yes, I guess I've learned my lesson much too soon

Cedo Demais

"Primeira regra neste mundo baby ...
Não prestar atenção a qualquer coisa que você vê no noticiário. "

Ela estava lá sentada na mesa
Pensando agora que as coisas não serão as mesmas
E você gostaria de ir comigo?
E ela respondeu "não" para mim
Mas acho que aprendi a lição cedo demais

Nunca pensei que ela me deixaria para sempre
Mas quem sabe exatamente o que o futuro trará?
E ela gostaria de ir comigo?
E ela respondeu "não" para mim
Mas acho que aprendi a lição cedo demais

Tire essa tristeza sem fim
Leve este sentimento de solidão da minha alma
Se eu apenas soubesse que coisas o amanhã trará
Ela estaria sentada aqui ao meu lado
E meu coração não iria
Apenas...

Espero fazer uma mudança agora para melhor
Nunca deixando a fé controlar minha alma
E esperando que as minhas orações verão
O dia que você vai voltar pra mim
Mas eu acho que aprendi a lição cedo demais

Sim, acho que aprendi a lição cedo demais

Behind The Mask (Tradução)

Enviar letra Behind The Mask
 
All along I had to talk
About it
Like a two edged sword,
He touched you and it stabs (me)

Chorus:
All along I knew you were
A phony girl
You sit behind the mask
And you control your world

Yesterday he held you in his arms
But when I'm holdin' you
Feel its bitter charms
I can't judge what you're doin' to me
You camouflage the truth,
Indulge your fantasy

(Chorus)

(Chorus)

Who do you love?
Is it me?
Is it him?
I don't know!

There is nothing in your eyes
(There is nothing in your eyes)
But that's the way you cry
(But that's the way you cry, girl)
All is grand, all is bright
(All is grand, all is bright)
You're just srudyng my mind
(You're just srudyng my mind)

Was I invited to your masquerade?
Well, the party's over so
Now take off the face
You say you love, but it's hard to see
'Cause when you're in his arms
You're throwing rocks at me

(Chorus)

(Chorus)

There is nothing in your eyes
(There is nothing in your eyes)
But that's the way you cry
(But that's the way you cry, girl)
All is grand, all is bright
(All is grand, all is bright)
You're just srudyng my mind
Eh, eh, eh

I walk around I'm sufferein'
In my doom
When I come to you,
You're sittin' in our room
The truth in you I have
Long to trace
So take off the mask so
I can see your face

(Chorus)

(Chorus)

(Chorus)

(Chorus)

What talk about?
What talk about?
Yeah, yeah, yeah

Por Trás Da Máscara

O tempo todo eu tive que falar
Sobre isso
Como uma espada de dois gumes
Ele te tocou e isso magoa (à mim)

Refrão:
O tempo todo eu sabia que você era
uma garota falsa
Você se esconde atrás da máscara
e controla o seu mundinho

Ontem ele te segurou nos braços
Mas, quando eu seguro você
Sinto um encanto amargo
Eu não posso julgar o que você está fazendo comigo
Você esconde a verdade,
Satisfaça sua fantasia

(Refrão)

(Refrão)

Quem você ama?
Sou eu?
É ele?
Eu não sei!

Não há nada em teus olhos
(Não há nada em teus olhos)
Mas é o modo como você chora
(O modo como você chora, garota)
Tudo é grandioso, tudo é brilhante
(Tudo é grandioso, tudo é brilhante)
Você está apenas confundindo minha mente
(Você está apenas confundindo minha mente)

Eu era mais uma peça do seu disfarce?
Bem, então a festa acabou
Agora mostre o seus rosto
Você diz que me ama, mas é difícil ver
Porque quando você está nos braços dele
Você está atirando pedras em mim

(Refrão)

(Refrão)

Não há nada em teus olhos
(Não há nada em teus olhos)
Mas é o modo como você chora
(O modo como você chora, garota)
Tudo é grandioso, tudo é brilhante
(Tudo é grandioso, tudo é brilhante)
Você está apenas confundindo minha mente
Eh, eh, eh

Eu ando por aí, estou sofrendo
em minha desgraça
Quando eu te encontro
Você está sentada em nosso quarto
A verdade dentro de você eu tenho
muito tempo para descobri
Então tire a máscara para
que eu possa ver seu rosto

(Refrão)

(Refrão)

(Refrão)

(Refrão)

O que dizer?
O que dizer?
Yeah, yeah, yeah

Another Day

Another Day

[Verse 1:]
I was alone in the dark when I met ya
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
You took my hand and you told me you loved me
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh

I was alone, there was no love in my life
(I was alone, there was no love in my life)
I was afraid of life and you came in time
(I was afraid of life and you came in time)
You took my hand and we kissed in the moonlight
(You took my hand and we kissed in the moonlight)
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh

[Chorus:]
I like the way how you're holdin' me
It doesn't matter how you're holdin' me
I like the way you're lovin me'
It doesn't matter how you are lovin' me
I like the way how you're touchin' me
It doesn't matter how you are touchin' me
I like the way how you're kissin' me
It doesn't matter how you are kissin' me
You'll seeeee...

[Verse 2:]
... it won't be long 'til we make vows, I bet ya
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh
I thank the Heavens above that I met ya
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh

I was alone, there was no love in my life
(I was alone, there was no love in my life)
I was afraid of life and you came in time
(I was afraid of life and you came in time)
You took my hand and we kissed in the moonlight
(You took my hand and we kissed in the moonlight)
Uuuuuuuuuuh

[Chorus 2:]
I like the way how you're lovin' me
It doesn't matter how you are holdin' me
I like the way how you're holdin' me
It doesn't matter how you re lovin' me
I like the way how you're touchin' me
It doesn't matter how you are touchin' me
I like the way how you're kissin' me
It doesn't matter how you are kissin' me

[Verse 3:]
The world's a better place
'Cause you came in time,
You took away the rain and brought the sunshine,
I was afraid 'cause I was hurt the last time,
Uuuuuuuuuuh Ahhhhhhhh.

[Chorus:]
I like the way how you're holdin' me,
It doesn't matter how you are holdin' me,
I like the way how you're lovin' me,
It doesn't matter how you are lovin' me,
I like the way how you're touchin' me,
It doesn't matter how you are touchin' me,
I like the way how you're kissin' me,
It doesn't matter how you are kissin' me,
You'll seeeee.
Uuuuuuuuuuh uuuuuuh [x12]

Chcksthtshtshtsh
Lalalalala lalalalala lalalalalalala

Um Outro Dia

(com Lenny Kravitz)

Minha vida levou-me além dos planetas e estrelas
E você é a única que poderia me levar longe assim
Eu sempre estarei procurando pelo seu amor

Eu fui embora mas eu estava errado
Você é a única que me mantém forte
Você é o fogo que me mantém aquecido
Como vou passar por essa tempestade?

À noite, eu rezo antes de dormir, na esperança de encontrá-lo.
E você é o único que poderia me levar tão longe
Estarei sempre à procura de seu amor

Eu fui embora mas eu estava errado
Você é a única que me mantém forte
Você é o fogo que me mantém aquecido
Como vou passar por issa tempestade?




Breaking News (Tradução)

Breaking News
 
Everybody wanting a piece of Michael Jackson
Reporter's talking the moves of Michael Jackson
Just when you thought he was done
He comes to give it again
They could put it around the world today
He wanna write my obituary

No matter what, you just wanna read it again
No matter what, you just wanna feel it again

Why is it strange that I would fall in love
Who is the boogie man you thinkin' of
How am I crazy cause I just don't know
This is breaking news (2x)

Everybody watching the news of Michael Jackson
They want to see that I fall,
Cause I'm Michael Jackson
You write the words to destroy
Like it's a weapon
You turned your back on a love
And you can't get it again

No matter what, you just wanna read it again
No matter what, you just wanna feel it again

Why is it strange that I would fall in love
Who is the boogie man you thinkin' of
How am I crazy cause I just don't know
This is breaking news (2x)

All the news today they say we "crazy celebrity'
I know it's crazy day, we want this play, baby

Why is it strange that I would fall in love
Who is the boogie man you thinkin' of
How am I crazy cause I just don't know
This is breaking news (2x)

You're breaking news

Últimas Notícias

Todo mundo querendo um pedaço do Michael Jackson
Repórteres perseguindo os movimentos do Michael Jackson
Justo quando você achava que ele estava feito,
Ele vem para dar isto de novo
Eles podem colocar todo o mundo hoje
Ele quer escrever meu obituário

Não importa o quê, você só quer ler isto de novo,
Não importa o quê, você só quer sentir isso de novo

Por que é estranho que eu me apaixone?
Onde está o crítico para cavar?
Onde estão as minhas causas loucas? Só quero ficar de pé
Esta é a notícia de última hora (2x)

Todo mundo está vendo as notícias sobre o Michael Jackson
Eles querem ver se eu vou cair
Porque eu sou o Michael Jackson
Você escreve as palavras para destruir
Como uma arma
Você virou as costas para o amor
e você não pode obtê-lo novamente

Não importa o quê, você só quer ler isto de novo,
Não importa o quê, você só quer sentir isso de novo

Por que é estranho que eu me apaixone?
Onde está o crítico para cavar?
Onde estão as minhas causas loucas? Só quero ficar de pé
Esta é a notícia de última hora (2x)

Todas as notícias de hoje dizem que "celebridade louca '
Todo dia eu sei que é loucura o que eles querem jogar,Baby

Por que é estranho que eu me apaixone?
Onde está o crítico para cavar?
Onde estão as minhas causas loucas? Só quero ficar de pé
Esta é a notícia de última hora (2x)

Você é a notícia de última hora

Best Of Joy (Tradução)

Best Of Joy

Best Of Joy

I am the moonlightEu sou a luz do luar
You are the spring Você é a primavera
Our Love's a sacred thing Nosso amor é uma coisa sagrada
You know I always will love you Você sabe que eu sempre vou te amar
I am forever Sou eternamente
I am the one who came Eu sou aquele que veio
When you fell down Quando você caiu
I was the only one around you (the only one) Eu era o único em torno de você (o único)
When things would hurt you Quando as coisas iria machucá-lo
I am forever Sou eternamente
Wasn't it I who said that you were free? Não fui eu quem disse que você era livre?
When living seemed so hard to be Quando vivia parecia tão difícil de ser
When things would hurt you Quando as coisas iria machucá-lo
I am forever (I am forever) Estou sempre (estou-vos eternamente)
We are forever (We are forever) Estamos sempre (Nós somos para sempre)
I am your friend Eu sou seu amigo
Through thick and thin Através de grossas e finas
We need each other Precisamos uns dos outros
We'll never part Nós nunca nos separaremos
Our love is from the heart Nosso amor é do coração
We never say I don't need you Nunca diga que eu não preciso de você
We are forever Estamos sempre
I am the one who said that you were free Eu sou aquele que disse que você era livre
When living seemed so hard to be Quando vivia parecia tão difícil de ser
(The only one) (O único)
And nothing would cheer you E nada poderia animá-lo
I am foreverSou eternamente
Wasn't it I who carried you around? Não fui eu que lhe levou ao redor?
When all the walls came tumbling down Quando todas as paredes vieram abaixo
And things would hurt you E as coisas iria machucá-lo
I am forever (I am forever) Estou sempre (estou-vos eternamente)
We are forever (We are forever) Estamos sempre (Nós somos para sempre)
You are the sun that lights up the sky Você é o sol que ilumina o céu
When things are shady Quando as coisas estão obscuros
Let come what may we do get by Deixe vir o que podemos fazer chegar por
I was the only one around (the only one) Eu era a única por aqui (o único)
When things would hurt you Quando as coisas iria machucá-lo
We are forever (I am forever) Estamos sempre (eu sou para sempre)
We are forever (I am forever) Estamos sempre (eu sou para sempre)
We are forever Estamos sempre
We are forever Estamos sempre
We are forever Estamos sempre
We are forever Estamos sempre
I am forever Sou eternamente
I am forever Sou eternamente
We are forever Estamos sempre
We are forever Estamos sempre
I am forever Sou eternamente
I am forever Sou eternamente

Keep Your Head Up (Tradução)

Keep Your Head Up

[1st Verse]
She’s lookin’ for a job and a finer place to stay,
She’s lookin’ for the hope in the empty promises,
She’s workin’ two jobs,
Keepin’ alive,
She works in a resturaunt night and day,
She waits her life away,
She wipes the tears away,

[Hook]
She cries inside every time she feels this way,
And she’s dying inside every time her baby cries, (No~)

[Chorus]
Keepin’ your head up to the sky,
Keepin’ your mind just stay alive,
Keepin’ your wings so we can fly,
(Keep your head up tonight)
Keepin’ your head up to the sky,
And we can just rise up tell me now,
Gimme your wings so we can fly,

[2nd Verse]
Giving up the life of the birds in the trees,
And we’re sucking up the air in the Earth from underneath,
(It’s never too late) I can’t even breathe,
(To see) I can’t even see,
(Oh keep) Keep your head up don’t give up today,
How long can we wait?
I wish that love would come today,

[Hook]
All you need is love,
Tell you I’m always coming soon,
And all you need is just a moment won’t do,
Keep your head up,

[Repeat - Chorus]
Keepin’ your head up to the sky,
Keepin’ your mind just stay alive, (Just stay alive)
Gimme your wings so we can fly, (Fly away, fly away, fly away)
(Keep your head up tonight)
Keepin’ your head up to the sky,
And we can just rise up tell me now,
Gimme your wings so we can fly,
(Oh, why)

[Bridge]
Everybody say the time is borrowed,
And hanging down your head just ain’t no good,
And if you dance and rise above tomorrow, (Give it a chance)
Just give yourself a chance,
Find the circumstance,
Rise and do it again,

[Repeat - Chorus w/Choir]
Keepin’ your head up to the sky, (Oh God, Oh no)
Keepin’ your mind just stay alive,
Gimme your wings so we can fly, (Hoo-hoo!)
(Yeah, yeah!)

[Keep your head up!] Keepin’ your head up to the sky,
And we can just rise up tell me now, (Oh~)
Gimme your wings so we can fly, (Hoo-hoo!)

[Keep your head up!] Keepin’ your head up to the sky,
(I needed you then, I needed you now, I needed you night right through the day)
Keepin’ your mind just stay alive, (I needed you now)
Keepin’ your wings so we can fly, (Hoo-hoo!)
(Yeah!)

[Keep your head up!] Keepin’ your head up to the sky,
(I needed you then, I needed you now, I needed you night right through the day)
And we can just rise up tell me now, (I needed you now)
Gimme your wings so we can fly, (Hoo-hoo-hoo!)

[Ad-libs]
[Keep your head up!]
What about yesterday?
What about yesterday?
(Those stars gonna rise (gonna rise) today! Today!)

[Keep your head up!]
What about all their joy?
What about yesterday? (Oh~)
(Gonna shine, must fly, gonna rise (gonna rise) today! Today!)

[Keep your head up!]
(What about yesterday?
What about yesterday?)
(Those stars gonna rise (gonna rise) today! Today!)

[Keep your head up!]
What about all their joy?
What about yesterday?
(Gonna shine, must fly, gonna rise (gonna rise) today! Today!)

[Choir]
Keep your head up!
Those stars gonna rise (gonna rise) today! (Today)
Gonna shine, must fly, gonna rise (gonna rise) today! (Today)
(Oh~)

Keep your head up!
Those stars gonna rise (gonna rise) today! (Today)
(I needed you then, I needed you now, I needed you night right through the day,
I needed you now)
Gonna shine, must fly, gonna rise (gonna rise) today! (Today)
(Oh~)

Keep your head up

Keep Your Head Up

[1 Verso]
Ela está procurando por um emprego e um lugar melhor para ficar,
Ela procura esperança em promessas vazias,
Ela está trabalhando em dois empregos,
Tentando sobreviver,
Ela trabalha dia e noite em um restaurante,
Ela esta desperdiçando sua vida,
Ela enxuga as lágrimas,

[Hook]
Ela chora por dentro cada vez que sente-se assim,
Ela morre por dentro toda vez que percebe seu bebê chorando, (no)

[Refrão]
Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
Mantenha sua mente limpa para sobreviver,
Mantenha suas asas para podermos voar,
(Mantenha sua cabeça erguida hoje de noite)
Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
Assim poderemos nos elevar, Diga-me
Dei-me suas asas para voarmos,

[Verso 2]
Desistimos da vida dos pássaros e das árvores,
E nós estamos sugando o ar da Terra pela raiz,
(Nunca é tarde demais) Mas esta difícil de respirar,
(Para ver) Não posso nem ver,
(Oh manter) Mantenha sua cabeça erguida, não desista, hoje,
Por quanto tempo podemos esperar?
Queria tanto que o amor chegasse hoje,

[Hook]
Tudo que a gente precisa é amor,
Eu digo-lhes que ele chegará em breve,
E tudo que a gente só precisa é de um momento, vai dar certo
Mantenha sua cabeça erguida,

[Repete - Refrão]
Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
Mantenha sua mente limpa para sobreviver, (Apenas ficar vivo)
Dei-me suas asas para voarmos, (Voe para longe, voe para longe, voe pra longe)
(Mantenha sua cabeça erguida esta noite)
Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
Mantenha sua mente limpa para sobreviver,
Dei-me suas asas para voarmos
(Oh, por quê ?)

[Ponte]
Todos dizem quanto o tempo aqui é pequeno,
E perder a cabeça simplesmente não é algo bom,
Mas se você dançar e elevar-se sobre o amanhã, (dei-se um chance )
Basta dar uma chance a si mesmo,
Encontre a circunstância,
Para ascender-se novamente,

[Repete - Refrão]
Mantenha a cabeça erguida para o céu, (oh Deus, oh não!)
Mantenha sua mente limpa para sobreviver,
Dei-me suas asas para voarmos, (Hoo-hoo!)
(Yeah, yeah!)

[Mantenha sua cabeça erguida!] Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
Nós podemos apenas levantar dizer agora, (Oh )
Dei-me suas asas para voarmos, (Hoo-hoo!)

[Mantenha sua cabeça erguida!] Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
(Eu precisava de você, eu precisava de você agora, eu precisava de você durante o dia e noite)
Mantenha sua cabeça erguida para o céu, (eu preciso de você agora)
Mantenha suas asas para podermos voar, (Hoo-hoo!)
(Sim)

[Mantenha sua cabeça erguida!] Mantenha sua cabeça erguida para o céu,
(Eu precisava de você, eu precisava de você agora, eu precisava de você durante o dia e noite)
E nós poderíamos apenas nos levantar dizer é agora, (eu preciso de você agora)
Dei-me suas asas para podermos voar, (Hoo-hoo-hoo!)

[Ad-libs]
[Mantenha sua cabeça erguida!]
Como fica o passado ?
Como fica o passado ?
(Aquelas estrelas vão subir (vão subir) hoje! Hoje!)

[Mantenha sua cabeça erguida!]
Como fica nossa alegria?
Como fica o passado ? (Oh)
(vão brilhar, devem voar, vão subir (vão subir) hoje! Hoje!)

[Mantenha sua cabeça erguida!]
Como fica o passado?
Como fica o passado?
(Aquelas estrelas vão subir (vão subir) hoje! Hoje!)

[Mantenha sua cabeça erguida!]
Como fica nossa alegria?
Como fica o passado?
(Vão brilhar, devem voar, vão subir (vai subir) hoje! Hoje!)

[Coro]
Mantenha sua cabeça erguida!
Aquelas estrelas vão subir (vão subir) hoje! (Hoje)
Vão brilhar, devem voar, vão subir (vai subir) hoje! (Hoje)
(Oh)

Mantenha sua cabeça erguida!
Aquelas estrelas vão subir (vão subir) hoje! (Hoje)
(Eu precisava de você, eu precisava de você agora, eu precisava de você durante o dia e noite,
Eu preciso de você agora)
Vão brilhar, devem voar, vão subir (vai subir) hoje! (Hoje)
(Oh)

Mantenha a cabeça erguida

Hollywood Tonight Tradução


Hollywood Tonight

Hollywood Tonight

Lipstick in handBatom na mão
Tahitian tanned Tahitian bronzeada
in her painted on jeans em seu pintada em jeans
She dreams of fame Ela sonha com a fama
She changed her name Ela mudou seu nome
To one that fits the movie screen Para aquele que se encaixa na tela do cinema
She's headed for the big time, that means Ela é dirigida para o grande momento, o que significa
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
It's true, that you, may never ever have that chance again É verdade, que você nunca pode sempre ter essa chance novamente
West bound Greyhound West Greyhound ligado
To tinsel town Para Tinsel Town
Just to pursue her movie star dreams Só para perseguir seus sonhos estrela de cinema
She's giving hot tricks to men Ela está dando truques quente para os homens
just to get in apenas para entrar em
When she was taught that that's not clean Quando ela foi ensinado que não é limpo
Because she's only fifteen Porque ela é apenas quinze
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
It's true, that you, may never ever have that chance again É verdade, que você nunca pode sempre ter essa chance novamente
(That chance again) (Que chance novamente)
Lipstick in hand Batom na mão
Tahitian tanned Tahitian bronzeada
in her painted on jeans em seu pintada em jeans
She dreams of fame Ela sonha com a fama
She changed her name Ela mudou seu nome
To one that fits the movie screen Para aquele que se encaixa na tela do cinema
She's headed for the big time, that means Ela é dirigida para o grande momento, o que significa
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
She's going Hollywood Ela vai Hollywood
She's going Hollywood tonight Ela está indo hoje à noite em Hollywood
It's true, that you, may never ever have that chance again É verdade, que você nunca pode sempre ter essa chance novamente
(That chance again) (Que chance novamente)








































































































Hold My Hand Tradução

Hold My Hand (ft. Akon)

[Michael Jackson]
This life don't last forever (hold my hand)
So tell me what we're waitin for (hold my hand)
Better off being together (hold my hand)
Than being miserable alone (hold my hand)

[Both]
Cause I've been there before
And you've been there before
But together we can be alright.
Cause when it gets dark and when it gets cold
We can just hold eachother till we see the sunlight

[Refrão]
So if you just hold my hand
Baby I promise that I'll do all I can
Things will get better if you just hold my hand
Nothing can come in between us if you just hold, hold my, hold my, hold my hand.

[Akon]
The nights are getting darker (hold my hand)
And there's no peace inside (hold my hand)
So why make our lives harder (hold my hand)
By fighting love, tonight.

[Both]
Cause I've been there before
And you've been there before
But together we can be alright.
Cause when it gets dark and when it gets cold
We can just hold eachother till we see the sunlight

[Refrão]
So if you just hold my hand
Baby I promise that I'll do all I can
Things will get better if you just hold my hand
Nothing can come in between us if you just hold my hand

Segure Minha Mão (com Akon)

Essa vida não dura para sempre (segure minha mão)
Então me diga o que estamos esperando
(Segure minha mão)
Somos melhores juntos (segure minha mão)
Do que sozinhos miseravelmente segure minha mão

[juntos]
Já estive lá antes
E você também
Mas juntos podemos ser fortes.
Quando fica escuro e frio
Nós podemos agarra-nos uns aos outros até que o sol surja

Portanto,se você apenas segurar minha mão
Baby,eu prometo que farei tudo o que posso
As coisas vão melhorar se você só segurar minha mão
Nada pode estar entre nós se você segurar,segurar
a minha,sem soltar a minha,segure minha mão

[Akon]
As noites estão ficando mais escuras segure minha mão
E não há nenhuma paz interior segure minha mão
Então, por tornar nossa vida mais difícil segure minha mão
Por brigar pelo amor, esta noite

[Juntos]
Fui lá antes
E você foi lá antes
Mas juntos podemos ser fortes
Quando fica escuro e quando se faz frio
Nós podemos nos abraçar até que venha a luz do sol

Portanto, se você apenas segurar minha mão
Baby, eu prometo que farei tudo o que posso
As coisas vão melhorar se você só segurar minha mão
Nada pode estar entre nós se você segurar, segurar
a minha, sem soltar a minha, segure minha mão